Jack presented a really neat poem titled Detroit Addendum on Friday about the power of poetry in an industrialized Detroit. The stanza that stood out to me and was a central point of discussion was the fourth one that had frequent references to fire. It was especially interesting because the fire can interpreted in many different ways:
From fiery epicenters, black faces,
white faces, glow red. We stare through words
into fire until our eyes are also fire.
One widespread symbol is of passion. It is very fitting in this stanza as passion of the poetry, referenced elsewhere in the poem. The word “stare”, singularly italicized, shows a focus. This is channeled by the “words” that are present as a part of the fire. This fire eventually consumes them, with their “eyes also fire”. The faces “glow red” with passion”. This could be a way to escape a restrictive society.
Fire can be a representation of the industrial society as well. This connects to the themes earlier in the poem where vehicles are listed as the industry of the city. The fire can be seen as a chaotic force that spreads through everyone. “Fiery epicenters” would represent the factories with the workers’ faces seaming to “glow red”. The “through words” could be taken as going beyond the words of the people; the industrial world was not part of pure humanity.
Lastly, the fire might simply be showing a force that unifies the people. These people, as Chris pointed out, are physically separated, but the fire is able to shine on all of them. This is shown by the strong sense of black and “white faces” transcending racial bounds. This interpretation is reinforced by the use of “we” in the second line of the stanza when referring to multiple races. The fire appears to stand in for something in the city that is able to affect everyone.
In class, this fire imagery sparked a previously smouldering discussion with fuel forged from ambiguity. I was able to stoke the glowing embers and an inferno of possibilities blazed in my mind. I hope you were warmed by this idea set ablaze. How did you read this smoking stanza?